Создание текста в жанрах научно-публицистического

и научного стиля

Задания:

1.                  Написать аннотацию статьи о детской литературе, созданной писателями и критиками XIX века (В.Г. Белинским, Н.Г. Чернышевским, Н.А. Добролюбовым, др.).

2.                  Сделать рефераты одной научной и одной критической работы о детской литературе ХХ – ХХI в.

3.                  Написать рецензию на современное художественное произведение для детей  и (или) подростков.

4.                  Сделать обзор «книжной полки» литературы для детей[1] (факультативно).

Критерии оценки: соответствие созданного текста канонам жанра; самостоятельность работы (проверка на плагиат); качество оформления работы (аккуратность, грамотность текста, единообразное форматирование, наличие всех структурных элементов рецензии, аннотации, реферата, соблюдение научной этики – в отделении своей мысли от чужой), соответствие избранных для аннотирования, рецензирования, реферирования источников предметной области «детско-юношеская литература»,  актуальность, теоретическая и (или) практическая значимость взятых для осмысления работ.

Материалы для изучения

Жанрообразующие признаки аннотации, рецензии,

реферата научной работы[2]

Аннотация (от лат. annotatio – замечание) – краткое изложение содержания книги, статьи, рукописного сочинения, обычно присоединяемое к библиографическому описанию. Помимо краткого изложения содержания, аннотация в зависимости от цели, преследуемой ею, может давать оценку произведения, выдержки из рецензий, указание литературы, историю данного произведения, сведения об авторе и т. п.[3].

Аннотация – объективированный жанр, авторское «я» в нём не проявлено, что связано с целевой установкой аннотации – дать представление об объекте повествования. Аннотация показывает отличительные особенности и достоинства произведений, помогает читателям сориентироваться в их выборе.

Структура аннотации определяется её целью и включает, как правило,  три компонента[4]:

1. Выходные данные (автор, название, место и время издания – печатного или электронного) в номинативной форме.

2. Основная тема аннотируемого источника

3. Основные положения аннотируемого источника[5].

Виды аннотаций:

I. По содержанию и целевому назначению аннотации подразделяются на справочные и рекомендательные.

1) Справочные аннотации, которые также называют описательными или информационными, характеризуют тематику документа, сообщают какие-либо сведения о нем, но не дают его критической оценки.

2) Рекомендательные аннотации характеризуют документ и дают оценку его пригодности для определенной категории потребителей, с учетом уровня подготовки, возраста и других особенностей потребителей.

II. По полноте охвата содержания аннотируемого документа и читательскому назначению аннотации подразделяются на общие и специализированные.

1) общие аннотации характеризуют документ в целом и рассчитаны на широкий круг пользователей.

2) Специализированные аннотации характеризую документ лишь в определенных аспектах и рассчитаны на узкий круг специалистов.

Разновидностью специализированной аннотации является аналитическая аннотация, характеризующая определенную часть или аспект содержания документа. Такая аннотация дает краткую характеристику только тех глав, параграфов и страниц документа, которые посвящены определенной теме. Специализированные аннотации чаще всего носят справочный характер.

Аннотации могут быть и обзорными (или групповыми). Обзорная аннотация – это аннотация, содержащая обобщенную характеристику двух и более документов, близких по тематике. Для справочной обзорной аннотации характерно объединение сведений о том, что является общим для нескольких книг (статей) на одну тему, с уточнением особенностей трактовки темы в каждом из аннотированных произведений.

В рекомендательных обзорных аннотациях приводятся различия в трактовке темы, в степени доступности, подробности изложения и другие сведения рекомендательного характера[6].

Источник для аннотирования

В. Г. Белинский, Н. Г. Чернышевский, Н. А. Добролюбов о детской литературе [Текст]: [сборник] / [сост. : В. В. Терновская, Н. И. Якушин]. – Москва : Детская литература, 1983. – 429, [1] с.

 

Реферат – это композиционно организованное, обобщенное изложение содержания источника информации, включающее основные фактические сведения и выводы без дополнительной интерпретации или критических замечаний автора реферата.

Текст реферата должен отличаться лаконичностью, четкостью, убедительностью формулировок, отсутствием второстепенной информации.

Реферат обычно состоит из трех частей: общая характеристика, описание основного содержания, выводы референта. Часто текст реферата начинают фразой, в которой сформулирована главная тема документа. Сведения, содержащиеся в заглавии и библиографическом описании, не должны повторяться в тексте. Следует избегать лишних вводных фраз (например, «автор статьи рассматривает...»). Исторические справки, если они не составляют основное содержание документа, описание ранее опубликованных работ и общеизвестные положения в реферате не приводятся. В тексте реферата следует употреблять синтаксические конструкции, свойственные языку научных и технических документов. Обязательное требование – соблюдение единой терминологии в пределах реферата.

Объем текста реферата определяется содержанием документа (количеством сведений, их научной ценностью и/или практическим значением).

Структура реферата научной статьи может включать следующие элементы:  

1.                  Вводная часть реферата. В статье "...", помещенной в журнале "..." №... за ... год, рассматриваются вопросы (проблемы, пути, методы).

2.                  Тематика и проблематика статьи, ее общая характеристика.
Тема статьи - ... (Статья посвящена теме (проблеме, вопросу)...); Статья представляет собой обобщение (изложение, описание, анализ, обзор)....

3.                  Материал исследования (художественные произведения, вторичные источники – критические, научно-исследовательские, другие).

4.                  Композиция статьи, авторская логика.

5.                  Описание основного содержания статьи, вычленение новизны, теоретической значимости исследования. В начале статьи определяются цель (цели, задачи)...; В основной части излагается... (что?), приводится аргументация (в пользу чего? против чего?), дается обобщение (чего?)..., научное описание (чего?)...; В статье также затронуты такие вопросы, как....

6.                  Иллюстрация автором своих положений. Автор приводит (ссылается на) пример(ы) (факты, цифры, данные), подтверждающие, иллюстрирующие его положения..; Автор использует такие-то методы, опирается на такую-то методологию исследования.

7.                  Заключение, выводы автора. Автор приходит к выводу (заключению), что...; Проведённое исследование позволяет автору заключить….

8.                  Выводы и оценки референта. Таким образом, в статье нашло отражение... (убедительно доказано..., получили исчерпывающее освещение...); Основная ценность работы состоит (заключается) (в чем?)...; Достоинством /  недостатком работы является...; Вызывают возражения (сомнения)...; Существенным недостатком работы можно считать... [7].

Материалы для реферирования – 1[8].

Барто, А. Л. Записки детского поэта [Текст] / А. Барто. – Москва : Советский писатель, 1978. – 350, [1] с.

Бегак, Б. Сложная простота [Текст]: очерки об искусстве детской литературы / Б. Бегак. – Москва : Советский писатель, 1980. – 293, [2] c.

Горький, А. М. О детской литературе, детском и юношеском чтении [Текст]: избранное / М. Горький; [сост. Н. Б. Медведевой]. – 4-е изд., перераб. и доп. – Москва : Детская литература, 1989. – 222, [1] с.

Кассиль, Л. А. Увидеть будущее [Текст]: сборник статей о воспитании и о детской литературе /Л. Кассиль; сост. Е. А. Таратута. – Москва : Педагогика, 1985. – 189, [2] с.

Макаренко, А. С. О детской литературе и детском чтении [Текст]: статьи, рецензии, письма / А. С. Макаренко. – Москва : Государственное издательство Детской Литературы, 1955. – 182, [2] с.

Маршак, С. Я. Собрание сочинений [Текст] = Воспитание словом: в 4 т. / С. Я. Маршак; [отв. ред. С. В. Михалков]. – Москва : Правда. Т. 4: Воспитание словом (статьи, заметки, воспоминания). – 1990. – 572, [1] с. Или: Раздел «Статьи С.Я. Маршака» на сайте о творчестве писателя. [Электронный ресурс]. URL: http://www.s-marshak.org/

Чуковский, К. И. От двух до пяти [Текст] / К. Чуковский. – Москва : Книжный дом Университет, 2005. – 397, [2] с.

 

Материалы для реферирования - 2[9].

1.      Головчинер, В. Е. «Что такое счастье, каждый понимал по-своему...»: к 100-летию А. П. Гайдара / В.Е. Головчинер // Вестник Томского государственного педагогического университета. Гуманитарные науки (Филология). – 2005. – Вып. 6 (50). – С. 5 – 8.

2.      Губайдуллина, А. Н. Деонтология детства в лирике О. Григорьева / А.Н. Губайдуллина // Русская литература в ХХ веке: имена, проблемы, культурный диалог. Вып. 8: Деонтологические аспекты художественной словесности. – Томск: Изд-во ТГУ, 2006. – С. 78–93.

3.      Губайдуллина, А.Н. Символика трамвая в поэзии ХХ века для детей / А.Н. Губайдуллина // Детские чтения. 2012. № 2. С. 163 – 178. [Электронный ресурс]. URL: http://detskie-chtenia.ru/index.php/journal/article/view/32

4.      Губайдуллина, А.Н. «Взрослое слово» в современной поэзии для детей / А.Н. Губайдуллина // Вестник Томского государственного университета. Филология. – 2012. № 3. С. 59 – 65. [Электронный ресурс]. URL: http://www.lib.tsu.ru/mminfo/000063105/fil/19/image/19-059.pdf

5.      Губайдуллина, А. Н. Функции героев и семейные роли в книге С. Седова «Сказки про мам» / А.Н. Губайдуллина // Вестник Томского государственного педагогического университета. Филология. – 2013. № 2. С. 54 – 57. [Электронный ресурс]. URL: http://vestnik.tspu.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=4188&Itemid=276

6.      Никитина, Д. Н. Тема искусства в повести В. Железникова «Чучело» (науч. рук. Е.А. Полева) / Д.Н. Никитина // Наука и образование: материалы XIV Всерос. с междунар. участием конф. студ., асп. и молодых ученых (19-23 апр. 2010 г.). – Томск, 2010. – Т. 2. Филология. Ч. 1. Русский язык и литература. – С. 313 – 318.

7.      Никитина, Д. Н. Функции повторов в стихотворении Д. Хармса «Иван Топорышкин» (науч. рук. В.Е. Головчинер) / Д.Н. Никитина // Наука и образование: материалы XIV Всерос. с междунар. участием конф. студ., асп. и молодых ученых (19-23 апр. 2010 г.). – Томск, 2010. – Т. 2. Филология. Ч. 1. Русский язык и литература. – С. 307 – 312.

Научные издания о детской литературе и проблемах детского чтения:

Альманах «Детские чтения» – научное издание, посвященное детской литературе и детскому чтению. [Электронный ресурс]. URL: http://detskie-chtenia.ru/index.php/journal/index

Шешуки: образовательный портал (МПГУ). Доклады, представленные на Шешуковских чтениях. [Электронный ресурс]. URL:  http://sheshuki.ru/sheshukovskie-chtenija/reports?start=20

 

Рецензия (от лат. recensio – осмотр, обследование) – жанр литературной критики, предполагающий критический разбор, оценку художественного произведения[10]. Как правило, объектом рецензирования становится новое, только что созданное / опубликованное произведение. Когда предметом оценки становятся несколько источников, подробному разбору каждого должно уделяться достаточно внимания. Если этого не происходит, и разбор произведений дан сжато, лаконично, носит по преимуществу констатирующий и описательный характер, рецензия перерождается в обзор (обозрение). По многим признакам рецензия близка к жанру критической стати, однако она меньше по объему.

Рецензия включает:

1.      Библиографически точное обозначение рецензируемой книги (фамилия, имя автора и название книги, издательство (если есть), место и год издания, число страниц в книге; для Интернет-изданий – название сайта, электронный адрес, дата обращения).

  1. Комментирование основных положений (толкование авторской мысли; собственное дополнение к мысли, высказанной автором; выражение своего отношения к постановке проблемы и т. п.).

3.      Обобщенную аргументированную оценку.

4.      Резюме.

Несмотря на то, что рецензия предполагает выражение персонального взгляда на разбираемый объект, предполагается, что в рецензии даётся объективная, аргументированная оценка. Поэтому существуют особые требования к рецензенту – он выступает в качестве эксперта в конкретной области (научной, художественной, другой); разбор произведения должен быть убедительным, системно выстроенным, а ракурс рассмотрения – чётко обозначенным (например, значение произведения в творческой эволюции писателя, роль издания в литературном процессе, пр.). Предметом критической оценки в рецензии могут быть актуальность поставленных автором произведения тем, проблем; соответствие содержания социальным характеристикам целевой аудитории; стилевые, поэтическое особенности текста и т.д.

«Критик помогает читателю осмыслить идеи и образы, данные автором»[11]. Поэтому качественно написанная рецензия сочетает личный взгляд, персональную позицию критика с объективностью изложения, доказательностью, обеспечиваемую учётом экстралингвистических факторов (историко-культурной ситуации, биографии писателя), системностью анализа, опорой на рецензируемый текст.

В рецензии должна быть чётко и ясно выражена позиция её автора, его отношение к разбираемому произведению.  Средством выражения авторской позиции в рецензии служит стиль изложения, речевые средства, передающие общую эмоциональную тональность (назидание, просвещение, полемичность, ирония, восхищение, др.). Однако не рекомендуется использование излишне экспрессивной лексики, речевых оборотов типа «обожаемый мною герой», «ужасный замысел», «нелепый сюжет» и т.п.

В качестве типичных ошибок в написании рецензии указывают подмену анализа и интерпретации произведения пересказом или комментированием; фамильярное, высокомерно-снисходительное отношение рецензента к автору разбираемого произведения; неаргументированная оценочность, «оригинальничанье» в ущерб содержанию и логике работы; неграмотное использование терминов и понятий; перегруженность рецензии второстепенными деталями; отход от анализа и оценки текста; переход на «личности», акцент на анализе идейного / идеологического содержания разбираемого текста в ущерб вниманию к его эстетической стороне.

Необходимо помнить, что цель рецензии – не самопозиционирование её автора и не оценка писателя как личности, а аргументированный разбор конкретного произведения; функции рецензента – посреднические (между книгой и читателем). 

Примеры рецензий на произведения современной детской литературы:

1.  Бугославская, О. Рец.: Борис Акунин. Детская книга; Марина Вишневецкая. Кащей и Ягда, или Небесные яблоки; Людмила Улицкая. История о старике Кулебякине, плаксивой кобыле Миле и жеребёнке Равкине. История про кота Игнасия, трубочиста Федю и Одинокую Мышь / О.ю Бугославская // Знамя. – 2005. – № 10. – [Электронный ресурс]. URL: http://magazines.russ.ru/znamia/2005/10/bu19.html

2. Ленковская, Е. Рец.: Детский Декамерон. Заметки о новой детской литературе // Урал. – 2012. – № 4. – [Электронный ресурс]. URL: http://uraljournal.ru/work-2012-4-377

3. Малая, С. Сказка на фоне поэзии. Рец.: Седакова О.А. Как я превращалась: [Сказка] / Предисл. Н.Ликвинцевой; Худож. И.Новосельцева. – Москва : ТимДизайн, 2007. – 36 с.: цв. ил. [Электронный ресурс]. URL: http://bibliogid.ru/articles/3002

4. Мургина, О. Новый «Тимур»? Рец.: Чудакова М.O. Дела и ужасы Жени Осинкиной: Тайна гибели Анжелики / Худож. В.Коротаева. – Москва : Время, 2005. – 318 с.: ил. [Электронный ресурс]. URL: http://bibliogid.ru/articles/2197

 

Создание научно-исследовательского текста

Задания:

1.          Сделать сопоставительный анализ сказки А.С. Пушкина с русским фольклорным либо с зарубежным образцом.

2.          Написать научно-исследовательскую работу в границах предметной области «детско-юношеская литература» (факультативно).

Критерии оценки: соответствие работы требованиям научного стиля (объективность, аргументированность, логичность изложения, соблюдение научной этики при оформлении чужой мысли и др.); качество оформления работы (аккуратность, грамотность текста, единообразное форматирование), самостоятельность исследования (проверка на плагиат); умение использовать методы филологического исследования, опора при анализе на терминологическую базу гуманитарных наук, знание трудов критиков и исследователей-предшественников.

Материалы для изучения

Характеристика научного стиля[12]

Научный стиль – функционально-стилевая разновидность литературного языка, которая обслуживает разнообразные отрасли науки и реализуется в жанрах монографии, научной статьи, диссертации, реферата, тезисов, научного доклада, лекции, сообщения на научные темы, рецензии, а также в учебной и научно-технической литературе и т. д.

Поскольку наука выполняет функцию «выработки и теоретической систематизации объективных знаний о действительности», для научного стиля речи главным является логическое, точное, однозначное выражение мысли.

Организация речевых структур  в текстах научного стиля определяется характером научного мышления: наука оперирует понятиями и категориями, а процесс научного мышления воплощается в умозаключениях и рассуждениях. Понятийность, абстрагированность и логичность мышления определяют и характерные черты научного стиля – отвлеченность, обобщенность и структурно выраженную логичность изложения.

Отсюда частные стилевые приметы научного текста: смысловая точность (однозначность), объективность, строгость, скрытая / умеренная эмоциональность.

Научный стиль предполагает предварительную продуманность, подготовленность речи и, следовательно, тщательность ее оформления.

Такие качества научных произведений, как доказательство положений, выдвижение гипотез, их аргументация, систематичность изложения, сказываются на выборе способов оформления мысли: это цепи рассуждений и доказательств, строгая система логических суждений, причинно-следственные связи.

Научные тексты рассчитаны на логическое, а не эмоционально-чувственное восприятие, поэтому эмоциональное в языке не выявляется открыто, научный стиль «тяготеет к речевым средствам, лишенным эмоциональной нагрузки и экспрессивных красок» (В.В. Виноградов).

Научному стилю в целом свойственны: строгая нормированность речевых средств, терминированность; однозначное употребление слов в предметно-логических значениях; книжный характер лексики и синтаксических конструкций; использование развернутых предложений с четко выраженными синтаксическими связями; обилие причастных и деепричастных оборотов; безличность, монологичность и т.д.

Для научной речи характерно четкое построение абзацев, выполняющих логико-смысловую функцию.

Языковые приемы выразительности в научной речи обусловлены целевой направленностью текста. Это в основном средства, выражающие движение мысли: зачин изложения (мы намерены доказать); активизация мысли (заметим; подчеркнем, что...; рассмотрим); логическое выделение (важно отметить, что...); связь с вышесказанным (как было ранее отмечено, вернемся к основной теме); указание на итог (таким образом, следовательно); связь с последующим (как мы увидим далее)[13].

 

Материалы к заданию «Сопоставительный анализ сказки А.С. Пушкина с фольклорным или литературным вариантом»

Цель задания – проверить уровень сформированности навыков филологического анализа художественного текста, актуализировать аспект межкультурных литературных связей в изучении литературы для детей, проверить готовность к научному диалогу / дискуссии.

Предостережём начинающих исследователей от некоторых ошибочных установок: а) отказ от самостоятельного анализа из-за иллюзии, что всё уже сказано, открыто исследователями-предшественниками (если такое чувство возникает, значит, отсутствует мотивация к изучению произведения, процессу понимания текста не было уделено должного времени и усилий); б) мнение о том, что достаточно констатировать отдельные совпадения / несовпадения, и оставить указания на сходство / отличие без аналитического комментария. В художественной литературе в одну деталь, один образ, как правило, вмещается несколько смыслов, поэтому педагогу-филологу стоит развивать навыки многомерной, объёмной интерпретации подмеченных особенностей поэтики произведения.  

План подготовки к работе:

1. Прочитать сказки А.С. Пушкина, ознакомиться с существующими исследованиями (см. библиографию к заданию), определить произведение для сравнения (например, «Сказка о рыбаке и рыбке» и фольклорная сказка «Жадная старуха» или «О рыбаке и его жене» братьев Гримм; «Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях» и «Белоснежка и семь гномов» братьев Гримм или фольклорная сказка «Волшебное зеркальце», «Сказка о попе и о работнике его Балде» и народная сказка «Батрак Шабарша», «Сказка о царе Салтане» и фольклорная сказка «О чудесных детях» и др.).

2. Определить параметры сравнения, исходя из особенностей поэтики сказок, взятых для анализа: стилистические выразительные средства, повествовательные особенности, композиция, система персонажей, образ центрального персонажа, сюжетная логика, особенности художественного времени и пространства и т.д.[14].

3. С опорой на существующие в пушкиноведении концепции или в дискуссии с ними  произвести сравнительный анализ произведений, чётко отделяя собственную мысль от чужой (посредством ссылок, указания авторства).

Возможная структура исследовательской работы:

А) время, историко-культурный контекст создания произведений, наличие / отсутствие автора;

Б) степень изученности темы: кем и в каком аспекте анализировались произведения; какие положения, выдвинутые предшественниками, кажутся обоснованными, актуальными для вашего исследования; чьи точки зрения необходимо учесть;

В)   собственно сравнительный анализ: выявление системных совпадений / несовпадения в поэтике произведений; как влияет изменение в поэтике на идейно-тематический уровень  произведений (например, меняется ли авторская концепция, содержание художественного высказывания из-за того, что в «Белоснежке…»  и «Мёртвой царевне…» центральные героини разного возраста, в одной сказке – гномы, а другой – богатыри и т.д.).

Г) подведение итогов: какие художественные средства раскрывают  концепцию произведения, какова основная идея произведения.

Библиография к заданию:

1.          Азадовский, М.К. Пушкин и фольклор [Текст] / М.К. Азадовский // Сказки Пушкина в школе. – Москва : Просвещение, 1972.

2.          Азадовский, М. К. Источники сказок Пушкина [Текст] / М.К. Азадовский // Пушкин: Временник Пушкинской комиссии  / АН СССР. Ин-т литературы. – Москва ; Ленинград : Изд-во АН СССР, 1936.  – Вып. 1. – С. 134 – 163. [Электронный ресурс]. URL:   http://feb-web.ru/feb/pushkin/serial/vr1/vr12134-.htm

3.          Арзамасцева, И. Н. Детская литература [Текст]: учебник для вузов / И. Н. Арзамасцева, С. А. Николаева. – 5-е изд., испр. – Москва : Академия, 2008. – С. 132 – 141.

4.  Благой, Д.Д. Творческий путь Пушкина (1826 – 1930) [Текст] / Д.Д. Благой. – Москва : Советский писатель, 1967.

5.  Вацуро, В.Э. «Сказка о золотом петушке» (опыт анализа сюжетной семантики) / В.Э. Вацуро. [Электронный ресурс]. URL: http://feb-web.ru/feb/pushkin/serial/isf/isf-122-.htm

6.  Зуева, Т. В. Сказки А. С. Пушкина [Текст]: книга для учителя / Т. В. Зуева. – Москва : Просвещение, 1989. – 156, [3] с.

7.  Макогоненко, Г. П. Творчество А. С. Пушкина в 1830-е годы: (1833 – 1836) [Текст] / Г. П. Макагоненко. – Ленинград: Художественная литература. Ленинградское отделение, 1982. – 462, [1] с.

8.  Маршак, С.Я. О сказках Пушкина // Сочинения: в 4-х т. – Т. 4. [Текст] / С.Я. Маршак. – Москва, 1960. – С. 9 – 25.

9.  Медриш, Д.Н. Путешествие в Лукоморье: сказки Пушкина и народная культура. [Текст] / Д.Н. Медриш. – Волгоград, 1992.

10.      Минералова, И.Г. Детская литература [Текст]: учеб. пособ. для вузов. – Москва : Владос, 2002 / И.Г. Минералова. – С. 81 – 85.

11.      Непомнящий, В. Поэзия и судьба: над страницами духовной биографии Пушкина. [Текст] / В. Непомнящий. – Москва : Советский писатель, 1987.

12.      Пащенко, М. Сказка о золотом петушке": сказка-ложь и сказка-правда / М. Пащенко // Вопросы литературы. 2009. № 2. [Электронный ресурс]. URL:   http://magazines.russ.ru/voplit/2009/2/pa8.html

13.      Посашкова, Е. «Сказка о мертвой царевне» А.С. Пушкина и «Белоснежка» братьев Гримм. Сравним? / Е. Посашкова [Электронный ресурс]. URL:   http://www.lit-studia.ru/articles/10.html

14.      Сетин, Ф.И. История русской детской литературы, конец Х – 1 половина XIX века [Текст]: учебное пособие / Ф.И. Сетин. – Москва : Просвещение, 1990. – С. 213 – 230.

15.      Шарапова, Л.А. Стих «Сказки о попе и о работнике его Балде» / Л.А. Шарапова. [Электронный ресурс]. URL:   http://feb-web.ru/feb/pushkin/serial/isd/isd-088.htm


[1] Примеры критических обзоров: Захаров, К. «Заметки на полях» интересных изданий последних лет / К. Захаров // Библиогид: Книги и дети. [Электронный ресурс]. URL: http://bibliogid.ru/folders/4

[2] Каковихина, С.И., Чиконина, Г.В. Основы образовательной программы. В 3-х книгах. Кн. 3. Самостоятельная работа как основа успешной учёбы. Томск: Изд-во ТПУ, 2012. – 116 с. [Электронный ресурс]. URL: http://portal.tpu.ru/departments/otdel/publish/catalog/2012/nf/metod_2012/avtor/NF_Kakovihina_ Chikonina_programma_3.pdf

[3] Краткая литературная энциклопедия. – Т. 1. – Москва, 1962; Шамурин, Е. И. Методика составления аннотаций / Е.И. Шамурин. – Москва, 1959.

[4] Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник. Практикум. – Москва: Флинта: Наука, 2000. Образцы аннотаций: см. портал «Культура письменной речи». [Электронный ресурс]. URL:  http://doc-style.ru/NTT/?id=1.2

[5] В качестве примера см.: Аннотации. Детские книги, изданные в 2011 году // Урал. 2011. № 12. [Электронный ресурс]. URL: http://magazines.russ.ru/ural/2011/12/a12.html

[6] Ильичёва, Н.В., Горелова, А.В., Бочкарёва, Н.Ю. Аннотирование и реферирование: учебное пособие. – Самара, 2003. [Электронный ресурс]. URL: http://www.publisher.samsu.ru/archive/2003/files/20030352.pdf

[7] Культура устной и письменной речи делового человека: справочник. Практикум. – Москва: Флинта: Наука, 2000. [Электронный ресурс]. URL: http://www.doc-style.ru/NTT/?id=1.4

[8] Обучающийся может взять для работы любой другой источник (по согласованию с преподавателем).

[9] Здесь дан  (в том числе, в ознакомительных целях) список статьей томских исследователей. Студент не ограничен данным перечнем, волен выбирать для реферирования любую научную статью по детско-юношеской литературе. Ссылка на электронный ресурс обязательна; в случае работы с печатным вариантом – ксерокопия статьи должна прилагаться к реферату.  

[10] Если предметом оценки является научное, учебно-научное издание, рецензию определяют как вторичный малый научно-оценочный жанр / Кравченко, Ю.Д. Жанр рецензии и его современная трансформация [Текст] / Ю.Д. Кравченко // Русский язык: исторические судьбы и современность. – Москва, 2007.

[11] Уроки литературы в 11 классе: книга для учителя. В.А.Чалмаев, Т.Ф. Мушинская, С.Л. Страшнов, Н.И. Ласкина, И.И. Чернова, И.О. Шайтанов, Н.Л. Крупина, Т.А. Калганова. – 3-е издание. Под редакцией В.П. Журавлева. – Москва : Просвещение, 2004. – 172 с. [Электронный ресурс]. URL: http://www.prosv.ru/ebooks/zuravlev_literatura_11/index.htm (дата обращения: 10.02. 2013).

[12] По материалам пособия профессора Н.С. Валгиной: Валгина Н.С. Теория текста. – Москва, Логос, 2003. Или: [Электронный ресурс]. URL: http://evartist.narod.ru/text14/01.htm

[13] Валгина, Н.С. Теория текста / Н.С. Валгина. – Москва, Логос, 2003. Или [Электронный ресурс]. URL: http://evartist.narod.ru/text14/01.htm

[14] При необходимости можно обращаться к учебникам по литературоведению и теории литературы с тем, чтобы определить для себя рабочие понятия «персонаж», «сюжет» и др.