5. Синтаксическая связь в словосочетании

Синтаксические отношения выражаются различными средствами подчинительной связи.

Синтаксическая связь — это формально-семантическая связь между компонентами синтаксической единицы. Выделяют 2 вида синтаксической связи — сочинение и подчинение.

Сочинительная синтаксическая связь встречается в предложении и объединяет однородные члены предложения. О видах сочинительной синтаксической связи мы будем говорить позже.

Подчинительная синтаксическая связь встречается в словосочетаниях; это соединение неравноправных единиц: одно слово грамматически зависит от другого. Напр.,золотая осень, прочитать статью, очень легко. Подчинительная связь может быть обязательной и необязательной.

Обязательная подчинительная связь возникает тогда, когда в качестве главного используется слово, требующее появления зависимого компонента. То есть главное слово информативно недостаточно, и между компонентами возникают комплетивные отношения. Напр.:

 

 

 

 

Необязательная подчинительная связь наблюдается в тех случаях, когда слово может иметь или не иметь зависимый компонент. Например:

Побежал - быстро, под гору, домой, к маме.

Читаю книгу - интересную, старую, толстую.

Одно и то же слово с разными зависимыми словоформами может иметь обязательную и необязательную связь. Например:

 

 

 

 

 

Характер связи при подчинении может быть предсказующим и непредсказующим.

Предсказующий характер связи: главное слово предсказывает форму зависимого компонента. Напр., прилагательное согласуется с существительным в роде, числе и падеже: новый дом, о новых домах, в новом доме; переходный глагол требует дополнения в Вин.п. без предлога: увидеть город, человека, реку; открыть  окно, книгу, дверь, Америку; некоторые глаголы и существительные требуют постановки зависимого компонента в определенном падеже с определенным предлогом: выйти из зала, дома; подумать о жизни, душе, друге; надеяться на брата, случай, авось.

Непредсказующий характер связи возникает в тех случаях, когда форма зависимого компонента не определяется свойствами главного слова. Напр.:         

 

находиться               - за рекой

                                    - под деревом

                                    - у бабушки и т.д.

Ехать  домой, в лес, на картошку, под мостом, над пропастью, к родственникам и т.д.

Как предсказующая, так и непредсказующая связь может быть обязательной и необязательной:

Находиться в лесу — связь обязательная, непредсказующая;

Взять книгу — обязательная, предсказующая;

Интересную книгу — необязательная, предсказующая;

Взял на время — необязательная, непредсказующая.

Выделяют три основных вида подчинительной связи в словосочетаниях: согласование, управление, примыкание.

Согласование — такой вид связи, при котором зависимое слово по форме уподобляется главному, так как оно морфологически приспособлено к изменению формы под влиянием подчиняющего слова. Напр.: желтый лист, желтые листья, о желтых листьях.

Главным словом при согласовании является существительное или субстантивированная часть речи, зависимым — прилагательное, причастие, местоименное прилагательное, порядковое числительное и количественное числительное в косвенных падежах. Напр.: новый дом, тающее мороженое, некто неизвестный, наш сын, первый класс, о двух друзьях.

Между компонентами словосочетаний возникают атрибутивные отношения.

Особый случай согласования — взаимосогласование: это связь между существительным и существительным, при которой грамматически невозможно определить главное слово. Напр.: красавица-сосна, город-герой, река Обь, старик крестьянин, доктор Петров. Оба компонента такого словосочетания, как правило, изменяются одинаково (о красавице-сосне, под красавицами-соснами), поэтому грамматически главное слово определить нельзя, оно определяется только по смыслу. Между компонентами таких словосочетаний возникают аппозитивные отношения.

Согласование бывает полным и неполным.

Полное согласование — это такая связь, при которой зависимое слово уподобляется главному по всем параметрам: по роду, числу и падежу — или только по роду и падежу (может отсутствовать согласование в числе).

Напр.: Английский и французский языки;

   Шерстяные юбка и жакет.

Неполное согласование — такая связь, при которой зависимое слово уподобляется главному не по всем параметрам: может отсутствовать согласование по роду или падежу.

Напр.: озеро Байкал — отсутствует согласование по роду;

   на озере Байкал — по роду и падежу.

Неполное согласование характерно для словосочетаний с аппозитивными отношениями: река Днепр, баржа-рудовоз, учительница-химик, доцент Иванова. Значительно реже неполное согласование встречается в словосочетаниях с атрибутивными отношениями, напр.: молодая врач, умелая токарь.

Следует отметить тот факт, что неполным считается согласование в таких словосочетаниях, где родовая форма слов совпадает случайно (напр.: дом-корабль, город Томск, песня-душа), в отличие от словосочетаний с полным согласованием, где зависимый компонент имеет коррелят по роду (напр.: утес-великан и сосна-великанша, ученик-бездельник и ученица-бездельница, судьба-злодейка и кот-злодей).

Управление — это такой вид связи, при котором зависимый компонент     употребляется в форме, определяемой лексико-грамматическими свойствами главного слова, а именно: главное слово требует постановки зависимого в определенном падеже с предлогом или без него. Зависимое слово при этом — имя существительное или любая другая субстантивированная часть речи, а главное слово — практически любая знаменательная часть речи. Напр.: читать книгу, изучать новое, помочь ему; сестра друга, жду друга, два друга, старше друга, жаль друга и т.п.

В словосочетаниях со связью управление возникают отношения объектные (напр.: читать журнал, думать о будущем), атрибутивные (напр.: пиджак отца, тушь для ресниц), обстоятельственные (напр.: пойти в лес, опоздать из-за аварии), комплетивные (напр.: три мушкетёра, несколько человек).

Существует два подхода к классификации связи управление:

1) выделяют управление сильное и слабое. При этом под сильным управлением разные ученые понимают разные лингвистические явления: одни считают сильным управление в словосочетаниях с предсказующей связью, другие — в словосочетаниях с обязательной связью. Чтобы избежать этой путаницы, предлагается второй подход:

2) выделяют 4 типа управления на основе разграничения связи обязательной/необязательной и предсказующей/непредсказующей:

а) предсказуемое обязательное управление (напр.: читать книгу, подойти к дому, наехать на забор);

б) предсказуемое необязательное управление (напр.: шаль мамы, рукав платья, дом отца);

в) непредсказуемое обязательное управление (напр.: жить в лесу, жить на даче; ехать в город, ехать под мостом);

г) непредсказуемое необязательное управление (напр.: читать в комнате, цветник у калитки, печатать по вечерам).

Примыкание — такая подчинительная связь, при которой зависимый компонент является неизменяемым словом или неизменяемой формой изменяемых слов.

Примыкают:

1) наречия (напр.: повернуть направо, прогулка верхом, очень молодой, говорить по-немецки);

2) неизменяемые прилагательные (напр.: пальто беж, куртка хаки, покрой реглан, соль экстра);

3) сравнительная степень прилагательных и наречий (напр.: дети постарше, быть умнее, бежать быстрее);

4) инфинитивы (напр.: привычка курить, люблю читать, приехал учиться, начал работать);

5) деепричастия (напр.: идет прихрамывая, молча улыбался, ест стоя);

6) примыканием считается также связь между существительным и формами притяжательных местоимений его, её, их. Грамматически эти формы близки неизменяемым прилагательным: у них нет форм падежа, а формы рода и числа не участвуют в выражении связи (ср.: его/её, их / семья, дом, дети).

Главное слово при примыкании может быть изменяемым и неизменяемым.

Изменяемые слова:

1) имена существительные (напр.: шарф бордо, ее туфли, желание учиться);

2) личные формы глаголов и причастия (напр.: смотрит не мигая, пишет быстро, плохо учившийся, громко говорящий);

3) имена прилагательные (напр.: готовый бежать, способный рисовать, очень холодный);

4) числительные (напр.: третья слева, трижды три).

В таких словосочетаниях не возникает проблем с определением главного компонента: это изменяемое слово.

Неизменяемые главные слова — это деепричастия , инфинитивы, наречия и слова категории состояния.

Напр.: читая быстро, смотреть не мигая, очень быстро, весьма жаль.

В таких словосочетаниях главным является слово, которое в предложении может употребляться без зависимого. Сравним два предложения: Утром легко дышать и Утром легко дышится. Из первого предложения выделяем словосочетание с главным словом легко: легко (что?) дышать (ср.: утром легко (дышать); из второго предложения выделяем словосочетание с главным словом дышится (изменяемое слово); дышится (как?) легко (ср.: утром дышится (легко).

Примыкание бывает обязательным и необязательным. Обязательным является примыкание со связью, основанной на комплетивных отношениях (напр.: учиться вязать, находиться рядом, поехать направо).

В словосочетаниях с примыканием возможны не только комплетивные, но и обстоятельственные, объектные и атрибутивные отношения (напр.: сделаю завтра, очень больно; рекомендую прочитать; яйца всмятку, прогулка верхом).

 

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ

1.      Определите вид синтаксической связи в словосочетаниях:

О ранней весне, чтение вслух, река Дон, два друга, в третьем корпусе, близкий к победе, нечто таинственное, абсолютно отчетливо, готовый помочь, болен ангиной, довольно далеко, его идеи, кое-что заметил, увидел какаду, лягушка-путешественница, умение рисовать, берег пониже, встретил ее, у каждого студента, молча кивнул, платье беж, аннулировав договор, приехал учиться, надел пальто.

2. Определите тип отношений и вид синтаксической связи:

а) по-дружески приветливый, осенний дождь, шел прямо, исследован учеными, нигде не был, никому не известный, знакомый из Москвы, возвращение мастера, явление синонимии, в зимнем лесу, купила колье, у секретаря-референта, попросил помочь, к его сестре, шарф бордо;

б) свернул направо, нашел пять копеек, капитан корабля, художник Дюрер, начал рисовать, четыреста пятьдесят томов, на тридцать пятой странице, у двух подружек, очень странный, самый легкий способ.

3. Из предложений выпишите все словосочетания и проведите их структурно-семантический анализ по следующей схеме: 1) простое или сложное, 2) характеристика по морфологическому выражению главного слова, 3) синтаксические отношения, 4) синтаксическая связь.

Пример: КУПИЛ (что?) ТРИ АСТРЫ — сложное, глагольное, объектные отношения, связь управление;

ТРИ (чего?) АСТРЫ — простое, нумеративное, комплетивные отношения, связь управление.

1) Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить неразумным хазарам. Их села и нивы за буйный набег обрек он мечам и пожарам. С дружиной своей в цареградской броне князь по полю едет на верном коне (П.).

2) Мореплаватель Павсаний с берегов далеких Нила в Рим привез и шкуры ланей, и египетские ткани, и большого крокодила (Н. Гум.).

3) Долгая зимняя ночь прошла незаметно. Сели ужинать в пятом часу утра (П.).

4) Лишь вдали красуются там, на дне долин, кисти ярко-красные вянущих рябин (А. Толстой).

5) Дохнул осенний хлад; дорога промерзает; журча, еще бежит за мельницу ручей (П.).

6) Он из Германии туманной привез учености плоды: вольнолюбивые мечты, дух пылкий и довольно странный, всегда восторженную речь и кудри черные до плеч (П.).

7) Природа жаждущих степей его в день гнева породила и зелень мертвую ветвей и корни ядом напоила (П.).

8) Хладнокровно, еще не целя, два врага походкой твердой, тихо, ровно, четыре перешли шага, четыре смертные ступени (П.).